SHINee-成為你的歌(An Ode To You) 韓中歌詞 
(SHINee The 4th Album_Odd)

【翻譯/字幕:NienQin】

①翻譯禁止竄改,影片禁止二次上傳
②帶走歌詞翻譯需註明,並告知用途
③轉載任何文章請註明「NienQin」

>>> Youtube直達車 <<<




소란스러웠던 하루 끝자락엔 매번 공허함이 존재해
喧鬧混亂的一天結束了 每次總有著空虛感
캄캄하고 어두운 낯선 길 혼자라 느껴질 때
黑沉沉的陌生道路上 獨自感受孤獨的時候
슬픔은 너로 인해 조금씩 위로가 되고
傷痛因為你而一點點地得到安慰
요동치는 내 맘속 세상은 나를 잔잔히 흐르게 해
我內心動盪的世界 漸漸變得平靜安穩

너의 노래가 되어 잔잔한 음악이 되어
成為你的歌 成為你安靜的音樂
너의 아픈 눈물 모두 닦아줄 수가 있도록
讓我可以將你悲傷的淚水全都拭去
너의 노래가 되어 줄게 
我要成為你的歌
편히 쉴 수 있는 쉼이 돼 줄게
要成為讓你放心休息的憩所
너에게 한걸음 다가갈 수만 있다면
只要能夠靠近你一步

스스로 일어설 수 없을 것 같던
曾經自己無法振作的過去
과거와 다가온 현실의 벽 앞에
和現實逼近的牆壁面前
나를 밝히는 너라는 빛
你是照亮我的光芒

너의 노래가 되어 잔잔한 음악이 되어
成為你的歌 成為你安靜的音樂
너의 아픈 눈물 모두 닦아줄 수가 있도록
讓我可以將你悲傷的淚水全都拭去
너의 노래가 되어 줄게 
我要成為你的歌
편히 쉴 수 있는 쉼이 돼 줄게
要成為讓你放心休息的憩所
너에게 한걸음 다가갈 수만 있다면
只要能夠靠近你一步

아주 조금이라도 남았다면 우리 다시 시작할 수 있다면
若能剩下哪怕是一點點 如果我們可以重新開始
아직은 아니야 끝이 아니야 헤어짐이 아냐
現在不是 還不是結束 我們不會是分離

너의 이름을 불러 밤하늘 가득히 울려
呼喚著你的名字 響徹整個夜空
너만이 들을 수 있는 목소리로 나지막이 불러
用只有你能聽見的聲音 輕輕的呼喚
하고픈 말이 많아 시간이 많이도 흘렀지만
想說的話很多 即使時間已經流逝

보고 싶었다고 웃으며 인사해 안녕
還是會說我想你了 微笑問候著 你好
보고 싶었다고 웃으며 인사해 안녕
還是會說我想你了 微笑問候著 你好

 

arrow
arrow

    NienQin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()